Из
энциклопедического словаря Уникума
Поджидать – приурочивать что-либо к
приходу (выходу, появлению) жида[1], еврея. От обиходно-укороченного ПодЖидДать
– дать что-либо с расчётом нрава еврея, с расчётом уму угодить, понравиться.
Из упрощения записи "поджиддать" легко следует словесное
упрощение – "поджидать", подмена разных слов и разных смыслов –
одним общим. Как коса у моря, у женщины и у косаря – разные, а опознаются в
совокупности слов фразы. Поэтому не смешивайте и поджиданием – ожиданием
событий без евреев, связанных с желанием ждать. Хотя ведь, возможно, что
около 2000 лет назад и ожидать) о-жидать значило – объевреить, перевести в иную веру.
Это ведь подлые цари вели по всей Руси ради собственных выгод. Народу и
своими идолами было хорошо. Выделения составных слов в
сложносоставных словах я начал в 3 года, а объясняли это мне много лет спустя (в
школе), безуспешно пытаясь доказать, что это правило придумано задолго до
меня (?) и его надо выполнять иначе – не выделяя составляющие слова… Не
хотите играть со мной – играйте сами с собой и с согласными с вами. Но мои
правила и игры – интереснее… А? Для моего словаря
основой я сделал имена существительные, а не глаголы (о названиях и
существованиях которых в языке и правописании я узнал позже в школе), все
другие производные писались к основному слову – пакетом. Поэтому в словарь
для действия "поджидать" мною был вписан исполнитель – поджидак, поджидач,
поджидок, поджидатель… Ну, и для "поджиддать"
аналогично вписан исполнитель – поджиддак, поджиддач, поджиддок,
поджиддатель… Из моего словаря-толкователя
слов, не сразу мной понимаемых или понимаемых иначе, чем объясняли потом
родители, соседи и радио… Сложен мной ещё в детсадовском возрасте. А это –
очень давно, т.к. он кончился ещё в
3 года (в 1954 году)… Начав в 3 года читать и
писать, я многим занялся "досрочно". Придумывая новые правила для
скучных игр, я начал придумывать новые правила и для "игр
взрослых". Мои выдумки в новоязе
начались раньше, чем я начал понимать, что это такое. Непроизвольно сложился
мой словарь новояза, разбитый
уже и на темы: новояз мой в образовании, мой новояз любовный. Новояз статьи: ожидать, о-жидать,
Поджидать, ПодЖидДать, поджидак, поджидач, поджидок,
поджиддак, поджиддач, поджиддок, поджиддатель. Аналогии в моём Новоязе: СамоДомер, ПодДурЖик, ЧуЖитель, ЧуДом,
ЧуСтра, СвоРодина, СмоРОдина, ОбРодина, БоРодина |
Использование адресов электронной и обычной почты для рассылки рекламного или иного информационного
мусора будет наказываться.
Обновление:
01-03-2012fog
[1] Написание и произношение "юде", "джюде", "джюд" (жид) = еврей существует в большом числе языков,
поэтому никак не должно связываться к русско-презрительным выражением "жид", как отношение к
еврею. Наоборот, только у славян евреев зовут не "джюд", а "еврей", что их не обижает. Попытки
каждому слову "жид" приписать антисемитство – юридически глупо и неправомерно, политический
сатанизм.